"Ó Emanueli..." - 23. prosince
Poslední adventní antifona nazývá Krista „Bůh s námi“ a přivádí nás na práh slavnosti Narození Páně. V článku nabízíme podrobnější biblické vysvětlení k dnešnímu dílu pořadu o Velkých adventních antifonách.
Ó Emanueli, náš králi a dárce zákona, naděje a spáso národů: přijď a zachraň nás, Pane, náš Bože.
* * *
Na prahu slavnosti Narození Páně církev oslovuje Mesiáše jménem Emanuel, což znamená Bůh s námi. Ve Starém zákoně tak bylo nazváno dítě, jehož narození ohlásil Izaiáš jeruzalémskému králi Achazovi ve známém proroctví: „Pán sám vám dá znamení: Hle, Panna počne a porodí syna a dá mu jméno Emanuel“1. Evangelista Matouš vidí naplnění tohoto proroctví ve chvíli, kdy Druhá božská osoba sestupuje na zem, aby přijala lidské tělo.2 Právem je Spasitel nazván „Bůh s námi“: od této chvíle již nebude existovat žádný lidský osud, jenž by nebyl spojen s Ježíšovým životem, Bůh bude až do konce časů přebývat uprostřed světa. Možná právě na tuto trvalou přítomnost Boha na zemi naráží také skutečnost, že antifona opakuje nezvykle mnohokrát slovo „my“.
Antifona dále nazývá Krista „králem a zákonodárcem“. Výraz pochází z knihy proroka Izaiáše, kde v překladu latinské verze čteme: „Pán je náš soudce, Pán je náš zákonodárce. Pán je náš král, on sám nás spasí.“3 Starozákonní text se zde opět interpretuje v mesiášském smyslu.
Oslovení „naděje a spáso národů“ zdůrazňuje univerzální rozměr vykoupení, které je určena všem, nejen vyvolenému národu. Zatímco výraz „naděje národů“ odkazuje na 49. kapitolu 1. knihy Mojžíšovy v latinské verzi4, pod slovem „Spasitel národů“ se ukrývají novozákonní texty, jež mluví o Kristu jako o „spasiteli světa“5 nebo „spasiteli všech lidí“6. Možná se zde ozývá také pasáž z písně „Rosu dejte, nebesa“, v níž zaznívá: „Otevři se země, a vydej Spasitele“. Ukazuje se zde hlavní důvod, proč Mesiáš přichází na svět: zachránit to, co bylo ztraceno, spasit každého člověka.
* * *
Tímto posledním textem se uzavírá cyklus sedmi adventních antifon, které připravují na Kristův příchod. Kéž nás tyto texty přivedou blíže ke Spasiteli, Bohu s námi.
Zveme vás k poslechu adventních antifon s uměleckou recitací a zhudebněním jedním z nejvýznamějších současných skladatelů duchovní hudby, Arvo Pärtem, od 17. do 23. prosince, ve 21:00, popř. v neděli ve 22:00. Pořad si můžete také poslechnout ZDE.
Německý text použitý ve zhudebnění Arvo Pärta:
O Immanuel, unser König und Lehrer, du Hoffnung und Heiland der Völker: o komm, eile und schaffe uns Hilfe, du unser Herr und unser Gott.
1 Iz 7,14.
2 Srov. Mt 1,23.
3 Iz 33,22.
4 Gen 49,10 ve Vulgátě lze přeložit takto: „Žezlo nebude odňato od Judy (…) dokud nepřijde ten, kdo má být poslán, on sám bude nadějí národů.“
5 Jan 4,42; 1Jan 4,14.
6 1Tim 4,10.
Prameny: Gilbert, M. Le antifone maggiori dell’Avvento. In: La Civiltà Cattolica, sešit č.3802 (2008), s. 319-322. | http://arvopart.info | Obrázek: Wikimedia Commons